lunes, 4 de octubre de 2010

the paradise of Chine


Hoy voy a inaugurar ua nueva sección se va a titular "EL OBSERVATORIO", en ella voy a escribir aquello que me llama la atención sobre las lenguas del mundo.

Tengo una alumna de origen chino, intento ayudarla a aprender español pero tenemos dos problemas yo no sé chino y ella no sabe español. Asíque con ayuda de un traductor on line y un poco de buena intención vamos a hacer lo que podamos.

En este proyecto resulta que estoy descubriendo muchas cosas interesantes. En esta sección iré contándolas y espero que os llamen la atención tanto como a mí .

Una de las cosas que me sorprendió fue cómo se escribían los nombres de los meses

一月: enero

二月:febrero

三月: marzo

四月:abril

五月:mayo

Hay un símbolo que representa el nombre "mes" y un número que se antepone. Es decir, los nombres de los meses en chino no tienen nombre sino un número : mes 1, mes 2, mes 3 . Eso está bien, porque simplifica mucho, los niños no tienen que aprenderse los nombres de los meses del año ni con qué número cardinal u ordinal se corresponde cada mes del año.

No hay comentarios: